●本文
 An interest rate is the price paid by a financial institution
 to savers and charged to borrowers.

●チェックポイント!
 ・interest rate 利率
 ・financial institution 金融機関
 ・saver 預金者
 ・charge 課す
 ・borrowers 借りる人

●対訳
 利率とは、価格のようなものであり、お金の貸し手(預金者)に
 対して金融機関によって支払われ、お金の借り手に対しては
 請求される

●英語「で」学ぶポイント
 今日押さえておきたい表現は”charge”。

 実は良い意味と悪い意味の二面性があるなんて話を以前も
 してますが、ホントに不思議な単語です。

 だって、「燃油サーチャージ」とかで航空料金にプラスアルファで
 かかってくる費用を指す場合もあれば、電池をチャージするなんて、
 エネルギーが溜まっていくことも指します。

 今日の本文で押さえておきたいのはどちらかというとお金を
 取られる方面で、「利息が課される」という意味になります。

 さて問題。動詞としての”charge”には、上記の意味と全く違う
 使われ方がありますが、何か想像付きますか?答えは明日。

お問い合わせ下さい

シンメトリー・ジャパン問合せ窓口

記事には書ききれなかった様々なノウハウをご紹介することができます。ご要望・ご質問をお問い合わせページよりご連絡ください。