●本文
 Before the 1980s, there were a lot of barriers that prevented
 financial institutions from providing certain services.

●チェックポイント!
 ・a lot of たくさんの
 ・barrier バリア
 ・prevent 妨げる
 ・financial institutions 金融機関
 ・certain ある種の

●対訳
 1980年代より前は、金融機関がある種のサービスを提供するのを
 禁止するバリアがたくさんあった

●英語「で」学ぶポイント
 「バリア!」

 って言うと、アニメなんかで出てくるアレ。

 相手の攻撃を防ぐための目に見えない力がで、思わずドラゴンボール
 (実写版じゃなくてアニメね)の画が頭に思い浮かびますが、本家の英語
 ではこういうふうにも使うんです。

 この場合は”barrier”=「規制」。

 この言葉からはドラゴンボールの画は浮かんできませんね〜(笑)。

 考えてみれば、日本語で「バリアフリー」なんて言う時も、ちょっと
 違う意味での「バリア」ですね。

 このように、英語と日本語ではずいぶんと語感が違うものもあるという
 のを押さえておきましょう。

お問い合わせ下さい

シンメトリー・ジャパン問合せ窓口

記事には書ききれなかった様々なノウハウをご紹介することができます。ご要望・ご質問をお問い合わせページよりご連絡ください。