●本文
 This will make borrowing more expensive and discourage
 people from taking out new loans; at the same time,
 people may save more because they will earn a higher rate.

●チェックポイント!
 ・borrowing お金を借りる
 ・expensive 高価
 ・discourage
 ・loan 借り入れ
 ・at the same time 同時に
 ・save 貯蓄する
 ・earn 手にする

●対訳
 これにより、多くの人は金利が高くなったローンを敬遠し、
 同時により高い利息を稼げるので貯蓄にはげむ

●英語「で」学ぶポイント
 今日はちょっと長めの本文なので、ブロックに分けて
 理解しちゃいましょう。

 まず冒頭の”this”は、昨日から続いている「中央銀行が貸出
 金利を上げること」。

 そうすると、全体の構造としては下記の通りになります。

 「中央銀行が貸出金利を上げる」
  │
  ├→”borrowing more expensive”
     └→ “discourage people from new loans”
  │
  └→”earn a higher rate”
     └→ “save more”

 ね?こうやって分解すると因果関係が分かりやすいでしょ?

 高くなった金利が人々に与える影響は、ローンの敬遠と
 貯蓄の奨励、と言うことになります。

 このようにブロックに分ける方法は、初心者のうちは
 とくに長文読解に有効なので、ぜひTOEICやTOEFLの
 勉強をしている人はトライしてみてください。

お問い合わせ下さい

シンメトリー・ジャパン問合せ窓口

記事には書ききれなかった様々なノウハウをご紹介することができます。ご要望・ご質問をお問い合わせページよりご連絡ください。